У ИСТОКОВ СОЦИОЛИНГВИСТИКИ — ТРАКТАТ Б. ДЕ АЛЬДРЕТЕ (1606 Г.)
DOI:
https://doi.org/10.37892/2713-2951-4-4-187-198Ключевые слова:
социолингвистика, языковая политика, социолингвистическая ситуация, языковое варьирование, лингвистическая историография, романские языки, испанский языкАннотация
В статье предложена новая интерпретация трактата Б. Де Альдрете “Del origen y principio de la lengua castellana o romance que oi se usa en España” как раннего сочинения социолингвистического, а не только исторического. Преимущественное внимание ренессансного филолога к внешней истории языка связано с приоритетом социолингвистической тематики (что объясняется важностью для Испании рубежа XVI–XVII вв. вопросов языковой политики и на Пиренейском полуострове, и в Новом Свете. Образцом автору служит политика Римской империи, на протяжении всего трактата проводятся параллели между Римом и Испанией. Описание всех этапов истории Испании (Римской провинции, вестготского королевства, арабского завоевания и Реконкисты, сложившегося национального государства) отражает, пока на эмпирическом уровне, основные черты сменяющихся социолингвистических ситуаций: многоязычие; диглоссию; формирование ареалов иберо-романских языков; средства, направленные на достижение одноязычия; зарождение понятий «родной язык», «народный язык», «национальный язык», «язык государства»; отражение свойств и функций национального литературного языка, проблематики функционального, территориального, социального языкового варьирования. Социолингвистическая проблематика отражается и в описании морфологии, лексики.